• HOME
  • ブログ
  • 韓国語
  • 【オタク用語】韓国語で『本番』って?『본방송』の使い方・略語まで徹底解説《カナルビあり》

【オタク用語】韓国語で『本番』って?『본방송』の使い方・略語まで徹底解説《カナルビあり》

韓国語
  • 韓国語で本番って何ていうの?
  • 現地の韓国人はどうやって使う?
  • 使い方を具体的に知りたい!

そんな疑問に答えていきます。

この記事の内容

  • 『本番』を韓国語で言うと?
  • 使い方 \ 例文あり /

全てカナルビ付きで解説していくので、韓国語が苦手な方・初心者の方でも学びやすい内容となっています。

ぜひSNSや友達との間で使ってみてくださいね!

韓国語で本番とは?

본방송(ポンバンソン)と言います。

本放送という漢字をハングル読みした言い方です。

『本番』という意味だけでなく、ドラマやバラエティなどが放送されるのことも본방송(ポンバンソン)と言います。

発音ポイント

본(ポン)の「ん」は、3や案内の「ん」を意識しましょう。

방송の「ん」は、りんごやあんこの「ん」を意識すると自然な発音になります。

본방송(ポンバンソン)の略語

본방송(ポンバンソン)の略語は、前の2文字を取って본방と言います。

使い方

詳しい使い方について、場面に合わせながら紹介したいと思います。

公式ファンカフェで本番観覧を募集する時

20200529 KBS 뮤직뱅크 본반송 참여 안내


20200529 KBS ミュジkベンク ポンバンソン チャミョ アンネ

 KBSミュージックバンク本放送参加案内

*뮤직뱅크:韓国音楽番組『ミュージックバンク』
*참여:参加
*안내(하다):案内

アイドルが出演する番組を宣伝する時


セリフ位置 11:24~11:26

본방사수!


ポンバンサス!
 本番死守!=「リアルタイムで放送を見てください」という意味

放送が楽しみだと言いたい時

본방이 기대되네요


ポンバンイ キデガトェネヨ
 番組の放送が期待されます=番組の放送が楽しみですね

*기대되다:期待される=楽しみだ
*~네요:~ですね

類語

본방송(ポンバンソン)の類語は、생방송(センバンソン)と言います。

『生放送』という意味です。

厳密な違いをいうと、본방송(ポンバンソン)は収録した番組を含めますが、생방송(センバンソン)は生放送のみを表します。

『생방송(センバンソン):生放送』の詳しい使い方を知りたい方は、【オタク用語】韓国語で『生放送』って?使い方・略語まで徹底解説《カナルビあり》をお読みください!

復習

いかがでしたでしょうか?

ぜひ友達やVLIVE、ツイッターなどのSNSでも活用してくださいね!

では質問に答えながら、一度復習をしてみましょう!(質問文をタップすると答えが出てきます)

+

A. 본방송(ポンバンソン)

+

A.본방(ポンバン)

+

A. 본방이 기대되네요(ポンバンイ キデガトェネヨ)
みり
みり

お疲れ様でした。수고했어요!

みり@管理人がおススメする韓国語テキスト

1時間でハングルが読めるようになる本

ハングルが読めない・書けないという超初心者さんにおすすめ!

1時間でハングルが読めるようになる本 ヒチョル式超速ハングル覚え方講義を読んでも、韓国語の文章を理解できるというわけではありません。

ハングルを文字として認識できるようになるので、推しの名前やお店の名前を自力で読めた時のあの感動をぜひ味わってもらいたいです!

1日たったの4ページ! やさしい基礎韓国語

基礎固めに。Youtubeでの講座があり、本だけは苦手・飽きっぽいという方にも◎

「文字だけを追うのは苦手・・・」「1度韓国語勉強を挫折したことがある」という方に、ぜひ1日たったの4ページ! やさしい基礎韓国語を読んでほしいです!

動画での解説で情報量が多く、ネイティブな発音も聞けるので、基礎固めにはこれだけ買っていれば大丈夫。

ハングル能力検定試験5級実戦問題集

さらにレベルアップしたい・資格もとってみたい方におすすめ!実際に勉強してから、1ヶ月でほぼ満点で合格しました。

「さらに単語量を増やしたい」「会話をしっかり聞き取れるようになりたい」という方には、ハングル能力検定試験5級実戦問題集―CD2枚付をおススメします。

ハングル検定の対策本なので、ついでに資格までとれちゃいます。

デメリット
  • 「こんな問題、ネイティブの人と話す上で必要ないんじゃない?」という問題がある
  • 文字ばかりで、モチベーションを保つのが難しい
メリット
  • 日常生活でつかう基礎的な単語や文法の知識が圧倒的に増えた
  • 勉強したあと、ドラマや映画・SNSの韓国語の文章を読むと分かることが増え、目に見える成長ができた

今後韓国語を使ってお仕事をしたい・留学をしたいと思っている方は、特にこの本で、ネイティブがよく使う基礎的な単語・文法を勉強するのが良いですよ。

ご不明な点がございましたら、ツイッターにDMして頂けるとすぐにお返事できます。

お待ちしております^^

K-POPオタクのための韓国イベント情報アカウント 

代行アカウント 

みり@管理人

10年以上の韓国オタク。韓国留学経験あり、TOPIK6級取得済み。 渡韓回数:推定30回以上。 プロデュース101シリーズ等、観覧経験あり。

プロフィール

関連記事一覧