- 韓国語が分からないけど、韓国の活動も追いたい!
- 韓国人のマスターさんのツイートを理解したい!
- 自分もオタク用語を使えるようになりたい!
K-POPが好きになったからには、推しの言っている内容や韓国人が使う単語を理解したいですよね。
このブログで紹介するオタ活韓国語単語を覚えれば、韓国人のマスターさんといったネイティブな韓国人のツイートが理解できるようになります。
実際に韓国でオタ活をしている中で、学んだ韓国語なので、現地のファンたちが使っていたり、コンサート会場などで使われるものをまとめました。
この記事では、『中級編』として、主に韓国のファンが使っている単語や日本のファンの間でも使われているオタ活韓国語を紹介します。
そして、読み終えた後には、あなたも更に楽しいオタ活ライフが過ごせるようになるはずです!
[toc]
음방(ウmバン)
「음악방송(ウマクバンソン)」の略語で、音楽番組という意味です。
포지션(ポジション)
グループ内において担当するポジションのことをさします。
1위가수(イリィカス)
直訳すると「1位歌手」と言う意味ですが、音楽番組で1位をとったことがあるアイドルのことを意味します。
첫방(チョッパン)
「첫방송(チョッバンソン)」の略語で、一般的には「初放送」という意味ですが、K-POPオタクの間では各音楽番組にて、カムバック曲を初公開する時に使われます。日本のK-POPオタク同士の会話でも、よく使われる単語です。
【使い方】
오늘 엠카 첫방이다(オヌr エmカ チョッパンイダ)
今日、エムカ、初ステージだ。
*엠카 M COUNTDOWN(Mnetで放送されている音楽番組のこと)
막방(マkパン)
「마지막방송(マジマkバンソン)の略語で、「最後の放送」という意味ですが、各音楽番組にて、カムバック曲での活動が最後の時に使います。
【使い方】
오늘 엠카 막방이다(オヌr エmカ マkバンイダ)
今日、エムカ、最後のステージだ。
공카(コンカ)
「공식팬카페(コンシkペンカペ)」の略語で、直訳すると「公式ファンカフェ」と言います。事務所が運営し、スケジュール公開や番組観覧の募集などを行うファンクラブのプラットホームです。
공카(コンカ)ついて、詳しく知りたいかたはこちらをお読みください!
팬덤(ペンドm)
ファンの集まり、コミュニティーのことをさし、日本語の発音では「ファンダム」と言います。
【使い方】
방탄소년단은 인기가 많으니까 역시 팬덤이 크네
BTSは人気だから、やっぱり팬덤(ペンドm)が大きいね。
홈마(ホmマ)
「홈페이지마스터(ホmペイジマスタトォ)」の略で、直訳すると「ホームマスター」といいます。自分の推しの活動を事細かに追い、様々な現場で写真を撮ったり、推しの広報活動に努めるファンのことをさします。
日本のK-POPファンの間では홈마(ホmマ)ではなく、「マスター」ということが多いです。
2019年に放送された韓国ドラマ「그녀의 사생활(彼女の私生活)」では、パク・ミニョン演じる主人公が홈마(ホmマ)として活動しているので、韓国の홈마(ホmマ)がどのような姿なのか、どんな活動をしているのかを見ることができます。
スカパー!衛星劇場で그녀의 사생활(彼女の私生活)放送中!加入月は基本料・視聴料0円。
대포(デポ)
홈마(ホmマ)が持っている一眼レフ等の大きいカメラのことです。대포(デポ)とは、本来「大砲」という意味なのですが、アイドルを撮影するために、カメラを構えている姿が大砲を持っているように見えたので、このような用語が生まれました。
出典:tvN 그녀의 사생활
사생팬(サセンペン)
アイドルのプライベートを侵害するファンのことを意味します。
日本のK-POPファンの間では、「サセン」と呼ぶことが多いです。
븨앱(ヴィエプ)
「브이라이브앱(ブイライブエp)」の略語で、インターネット放送アプリ「V LIVE」のことです。「브이앱(ブイエp)」と言う人もいます。
「V LIVE」とは、NAVERが運営するインターネット放送のプラットホームです。アイドルがスマートフォンで生放送を行ったり、ショーケースを中継で配信するなど、アイドルに関する放送コンテンツが豊富なアプリです。
【公式HP】 VLIVE(https://www.vlive.tv/home/new)
스포(スポ)
「Spoiler(スポイラー)」を略した言葉で、カムバックやまだ公開されていないスケジュール・計画のネタバレという意味です。
팬싸(ペンサ)
「팬싸인회(ペンサインフェ):ファンサイン会」の略語でサイン会のことです。
팬밑(ペンミッ)
「팬미팅(ペンミティング)」の略語で、ファンミーティングという意味です。
日本のK-POPオタクの間では、「ファンミ」とは言わず、「ペンミ」という人が多いです。
쇼케(ショケ)
「쇼케이스(ショケイス)」の略語で、アルバム発売日や音源公開日に行われるイベントのことをさします。
英語表記では、「SHOWCASE」となり、日本のK-POPオタクの間でも、「ショーケース」を略し「ショーケ」ということがあります。
응원봉(ウンウォンボン)
直訳では「応援棒」ですが、ペンライトのことです。
アイドルによって、ペンライトのデザインが大きく異なり、数年に1度、リニューアルし、発売されます。音楽番組観覧では、ペンライトを持っていることにより、アイドルに存在を認知してもらえ、ファンサービスをもらうことも…。ペンライトの価格は約1500円~6000円とクオリティーによって、値段が大きく異なりますが、4000円くらいのものになってくると、クオリティも高いので、ファンであるならば是非持っておきたいアイテムです。
まとめ:オタ活韓国語単語集【中編】
上記で紹介した16個の単語を覚えれば、『オタク用語を使えるようになりたい』『韓国人のツイートを理解したい』といった悩みが解決できるでしょう。
今後、日本のK-POPオタクの会話は勿論、韓国人のマスターさんといったネイティブな韓国人のツイートしているオタク用語、アイドルたちが話している単語が理解できるようになります。
最後にもう一度確認しましょう。
オタ活韓国語単語集【中級編】
- 음방(ウmバン):音楽番組
- 포지션(ポジション):グループ内において担当するポジション
- 1위가수(イリィカス):音楽番組で1位をとったことがあるアイドル
- 첫방(チョッパン):各音楽番組にて、カムバック曲を初公開
- 막방(マkパン):各音楽番組にて、カムバック曲での活動が最後
- 공카(コンカ):スケジュール公開や番組観覧の募集などを行うファンクラブのプラットホーム
- 팬덤(ペンドm):ファンの集まり、コミュニティー
- 홈마(ホmマ):自分の推しの活動を事細かに追い、様々な現場で写真を撮ったり、推しの広報活動に努めるファン
- 대포(デポ):一眼レフ等の大きいカメラ
- 사생팬(サセンペン):カムバック
- 븨앱(ヴィエプ):インターネット放送アプリ「V LIVE」
- 스포(スポ):カムバックやまだスケジュール公開されていない計画のネタバレ
- 팬싸(ペンサ):サイン会
- 팬밑(ペンミッ):ファンミーティング
- 쇼케(ショケ):アルバム発売日や音源公開日に行われるイベント
- 응원봉(ウンウォンボン):ペンライト
だんだん難しい単語が多くなってきましたが、ツイッターで実際に検索してみたり、K-POPオタクの友達との会話で実践してみると、すぐに慣れていくと思います。
この記事は、中級編ですので、高級編でさらに実際に使われているオタ活韓国語をさらに紹介する予定です。
まだまだオタク用語は、たくさんあるので、「V LIVEでよく使う韓国語」「公式ファンカフェでよく見る韓国語」など、場面にあわせたオタク用語も準備中です!!
公開まで、しばらくお待ちくださいㅠㅠ
最新記事は、K-POPオタクのための韓国イベント情報アカウントFollow @kkot_gil2にて、更新しています!
代行アカウント Follow @kkot_gilsupport
コメント